Step 1: Write a short script
Step 2: Translate that script from English to French, using Babelfish
Step 3: Then into German
Step 4: Then back into French
Step 5: Then back into English
Step 6: Then film it.
Result? Click to see:
Discussion
3 comments for “Phreaky Phriday: Lost in the of Translatings”
February 9, 2008
Saturday at 8:54 am
“I want to neglect the remainder of my life with you.” It really warms the heart, no? Wasn’t that a line from Leaving Las Vegas?
February 9, 2008
Saturday at 4:45 pm
I tried it using my own words regarding the film:
“It is attractive, as the represented dialogue becomes so strange.”
My comment is now much more interesting, which is sad.
February 9, 2008
Saturday at 4:49 pm
“This one must be a single challenge, to learn the manuscript by the heart and to be used the suitable curve.”
(It must have been a unique challenge, to memorize the script and use proper inflection.)