Phreaky Phriday: Lost in the of Translatings
Step 1: Write a short script
Step 2: Translate that script from English to French, using Babelfish
Step 3: Then into German
Step 4: Then back into French
Step 5: Then back into English
Step 6: Then film it.

“I want to neglect the remainder of my life with you.” It really warms the heart, no? Wasn’t that a line from Leaving Las Vegas?
I tried it using my own words regarding the film:
“It is attractive, as the represented dialogue becomes so strange.”
My comment is now much more interesting, which is sad.
“This one must be a single challenge, to learn the manuscript by the heart and to be used the suitable curve.”
(It must have been a unique challenge, to memorize the script and use proper inflection.)